Будучи, словно пионер, всегда готовым срываться с места, Джеральд-Вольф лишь кивнул. Для него подобное заявление было абсолютно адекватно. А судя по тому, с каким выражением лица старик смотрит на окружающих, давно уже успевших забыть о цели своего посещения таверны и приступивших к пьянке, он разделяет мысли неквита о том, что находиться тут и далее попросту противно.
Парнишка поправил рюкзак и познакомился со спутниками. Приятные на вид гуманоиды, ничего не скажешь. По крайней мере, лица у них у всех точно не бандитские, а, значит, путешествие ему предстоит самое что ни есть канонное-книжное, с опасностями, чудовищами и ужаснейшим риском. О чем еще можно мечтать в его возрасте!
Если бы даже Ройзману показалось, что Астра уличила его во лжи, едва ли он бы сразу обеспокоился. Девушка молчит - а это главный для него показатель. Долгие взгляды можно списать и на попытку получше рассмотреть малость чумазую физиономию парня. Джер вполне приветливо и тепло улыбался.
Улыбка подувяла, когда белый маг отказался дождаться эльфийку. Она же наверняка бы собралась быстро, зачем воительнице копаться подобно какой кисейной барышне? Но перечить работодателю - плохая идея при его низком авторитете, и, если громоскоп мог в силу опыта и возраста пускать шпильки и не бояться возмездия, то Джеру на первых порах следует быть тише воды ниже травы. Он лишь немного сочувственно посмотрел Астре в спину и обернулся, чтобы побыстрее выйти из таверны, превращающейся в отвратительное местечко. Хорошо, что ночевать тут не пришлось.
Джеральд обожал ходить. Прекрасное качество для путешественника, коим он и выглядел. А, будучи причастным к народности, славящейся тем, что умудряется выживать в нечеловеческих условиях, обладал и достаточной выносливостью, чтобы не ныть даже через несколько часов непрекращающейся ходьбы. Ему приятно было смотреть во время движения по сторонам и раздумывать о чем-то своем; внимания на сам путь почти не оставалось, ровно как и на его протяженность и на возможности сесть на попутную телегу и не напрягаться. Тут уж скорее белый маг запыхается, чем подросток.
Пару раз за дорогу он, кажется, порывался спросить о чем-то Перуна, но потом менял мнение то ли в сторону того, чтобы не допекать громоскопа почем зря, то ли попросту стеснялся. Впрочем, внешне эти потуги почти не проявлялись.
У ворот Ассавии Джер выглядел точно таким же, как и на выходе из таверны - равнодушно-бодрым. Спокойно кивнул магу и скрылся в городе. До вечера не так много времени, а ему еще надо найти рынок, его оббегать, а потом найти и нормальную ночлежку - для гостя города трудноватая задачка.
Пропустили неквита без каких-либо накладок - он ребенок, паспорт с него требовать бесполезно, подростки их с собой никогда не носят, а оружия при нем не было. Вероятно, какой-то здешний житель и просто вернулся с прогулки. Либо с похода с друзьями, потому что выглядит оборванцем.
Джеральд не видел особенного смысла в том, чтобы покупать оружие. На золотой ему продадут разве что железную зубочистку, которой дракон с удовольствием поковыряется в зубах после того, как его проглотит. Тут нужно быть умнее и к ящеру вообще не приближаться, и тогда нужда в оружии сама собой отпадает. Проще уж закончить работу на старика и, получив больше денег, купить более качественное оружие.
Ну а пока что часть от одного золотого парнишка потратил на то, чтобы подготовиться к походу с бытовой стороны вопроса - купить фильтр для фляги, позволяющий употреблять воду даже из самых сомнительных на вид ручьев, немного орехов и сухофруктов, способных утолить голод, когда полбуханки хлеба и полпалки колбасы в его рюкзаке закончатся, а амулетик-косточку на удачу. Продавщица ведьмовской внешности расхваливала эту косточку на веревке, как мощный оберег, в чем Ройзман, глядя на цену, бабку и внешний вид амулета, сильно сомневался. Но оберег купил. Просто из суеверной надежды, что это окажется не обманка, и из уважения к продавцу, которая приложила массу сил, чтобы втюхать ему эту безделицу.
Остатков денег едва-едва хватило найти лежанку в хостеле, представляющем из себя зал, напичканный двухэтажными кроватями и матрасами, где могли пережить ночь люди, имеющие при себе ограниченное количество средств. Но Ройзман и не принцесса, чтобы такой участи жаловаться. А, может, ему и не впервой.
Уже утром, когда все жаворонки зашевелились и начали торопиться покинуть ночлежку, проснулся и он. Подготовился так быстро, как вышло, и пошел искать путь к воротам из города с надеждой на то, что под "утром" белый маг имел в виду не рассвет, а часов девять.